Al mare
Al mare (não confundir com “Mare”!):
È chiaro (Está claro)
Che il pensiero dà fastidio (Que o pensamento irrita)
Anche se chi pensa (Embora quem pense)
È muto come un pesce (É mudo como um peixe)
Anzi un pesce (Aliás um peixe)
E come pesce è difficile da bloccare (E como peixe é difícil de ser bloqueado)
Perché lo protegge il mare (Porque o protege o mar)
Com’è profondo il mare (Como é profundo o mar)
É um fragmento de uma bela música do Lucio Dalla e no vídeo você pode ver o belo mar italiano;-)
A presto! (Até logo!)
Aga
Deixe seus comentários aqui: